Lesson 8

Visa Story: Portugal

Seperator

Intermediate

Lesson info iconLesson Infoاطلاعات درس


Iranian citizens have faced increasing difficulty obtaining visas in recent years, especially to countries in North America and Europe. This story was taken from the website VisaStory, which collects first-person stories submitted by Iranians regarding their lengthy, yet often fruitless efforts, to secure foreign visas. Of particular frustration to many Iranians is the multi-month wait for interviews and the de facto necessity of going through intermediary agencies that charge exorbitant fees. The issue has also received some coverage in press outside Iran, including this May 2017 article in The Guardian.

Full Audio

Tags

Segment iconSegmentsبخش ها


براي نوروز تصميم گرفتم که سفري تفريحي به اروپا داشته باشم.

Persian 1/28


هدف پرتغال بود، چون براي اخذ ويزاي شينگن ناشناخته تر بود و گرفتن وقتش هم راحت تر از سفارت باقي کشورها…

Persian 2/28


بر اساس اعلاميه‌هاي سايت تمامي مدارک مورد نياز را گردآوري کردم،

Persian 3/28


بر اساس وقت گرفته شده راس ساعت 8:40 صبح خود را به درب سفارت رساندم.

Persian 4/28


ساعتي که بايد وارد سفارت مي شدم 9 صبح بود.

Persian 5/28


راس ساعت زنگ درب را زدم و آقايي ايراني مشخصاتم را پرسيد. معرفي کردم و گفت منتظر باش…

Persian 6/28


سرماي بهمن ماه، تا مغز استخوانم رسوخ کرده بود

Persian 7/28


و به خاطر ناراحتي کليه نياز شديدي به دستشويي داشتم.

Persian 8/28


اما براي اينکه وقتم از دست نرود، تحمل کردم.

Persian 9/28


تنها من و يک نفر ديگر جلوي درب سفارت بوديم…

Persian 10/28


تا اينکه بعد از گذشت 80 دقيقه يعني 10:20 دقيقه صبح از پشت آيفون براي ورود صدايم کرد.

Persian 11/28


وارد شدم.

Persian 12/28


اولين چيزي که به چشمم خورد، سطل زباله پر از پوست ميوه ‌ی ‌اين کارمند سفارت بود.

Persian 13/28


گويا در تمام اين مدت زير گرماي بخاري هاي سفارت در حال خوردن پرتغال و سيب بود

Persian 14/28


و اهميتي نداشت که يک همزبانش در سرماي شهر, بيرون منتظر است.

Persian 15/28


نگاهي به مدارک انداخت و گفت مدارک ناقصه…

Persian 16/28


توضيح دادم که تمام آنچه که در سايت ذکر کرده بوديد را گردآوري کردم.

Persian 17/28


خيلي صريح گفت «مي گم کامل نيست، برو کاملش کن و بيا»

Persian 18/28


پرسيدم دقيقا با چه مدرکي کامل مي شود. گفت: «ترجمه‌ی شناسنامه».

Persian 19/28


گفتم آخر در سايت نبود، گفت مدارک شينگن همه جا يکسان هست.

Persian 20/28


بايد سايت هاي ديگر را چک مي کردي…

Persian 21/28


با التماس گفتم، اگر ممکن است مدارک من را قبول کن تا وقتم از دست نرود.

Persian 22/28


قول مي دهم زود شناسنامه را ترجمه کنم و تحويل دهم.

Persian 23/28


زير بار نرفت…

Persian 24/28


وقتم سوخت و چون ديگر سايت وقت خالي نداشت، عطاي سفر نوروز را به لقايش بخشيدم…

Persian 25/28


هنوز حس نفرتي که از آن به ظاهر ايراني که 80 دقيقه من را در سرما نگه داشت

Persian 26/28


و خيلي راحت اشکال خودشان را نپذيرفت و برنامه ريزي چند ماهه من را نابود کرد، در تک تک سلول‌هاي من هست…

Persian 27/28


هرگز نمي توانم او را ببخشم…

Persian 28/28